Összetett keresés (csak elemek)
A forrás neve
Title jelenleg: "Szent István maláta kávé"
A teljes szöveg vagy annak csak az a része, ami a visszakereshetőséget leginkább szolgálja, vagy a szöveg hangulatát kiemelten jellemzi. Kihagyott szövegrészek jelölése: (...) Ma is használt szavaknál kérjük a mai helyesírás alkalmazását (pl. utcza = utca). A más mezőkben már leírt elemeket el lehet hagyni.
Hirdetés szövege jelenleg: "Úrnő: Hát láttak már ilyen málét? Nem hoz cikóriakávét! Szakácsné: Nagysága, én hoztam volna, De egyszer megparancsolta, Ha "Szent István" nincs raktáron, Mást ne hozzak semmi áron!"
A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás stb. egyedi fantázianeve, rövidítése, a brand kifejezője, általában a nyomtatvány grafikailag kiemelt része, korabeli írásmóddal.
Márkanév jelenleg: "Szent István cikória kávépótlék"
A szövegben megnevezett gyártó, szolgáltató, vállalkozás, intézmény, cég, testületi neve. Lehet személynév is cégnév (kisiparosokat, vállalkozókat, üzleteket azonosító személynév),
Bármilyen összefüggésben említett vagy ábrázolt személyek nevei. Pl. Napoleon császár jellegzetes alakját felhasználó kép, vagy ha például egy sörreklámban ez olvasható: "Kabos Gyula is ezt issza!"
Város, kerület, utca, házszám, a mai helyesírás szerint, ebben a formában: Budapest. 8. kerület. Baross utca 18.
A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás, vállalat lényegét legátfogóbban, legáltalánosabban kifejező szó mai kifejezésformában (pl. ruházat, vendéglátás). A részleteket, kifejezésváltozatokat a tárgyszavaknál lehet felsorolni.
Termék/szolgáltatás jelenleg: "élelmiszer"
1. A reklám témája egységesítő kifejezésekkel (pl. autószerelés, fehérnemű, édesség). 2. A képen látható hely, személy, állat, tárgy, tevékenység, esemény, fogalmi összefüggés megnevezése, minden olyan elem, ami segíthet abban, hogy az ábrázolás valamilyen téma illusztrálása felhasználható legyen (pl. utca, férfi, nő, kutya, rendőr, cseléd, házaspár, gyerekkocsi, porszívó, takarítás, esküvő, erőszak, háború).
Tárgyszavak jelenleg: "kávé, pótkávé, cikória, maláta, élvezeti cikk, ital, gyógyhatás nő, szakács, háztartási alkalmazott, vers, reklámvers, reklámnyomtatvány, kisnyomtatvány, aprónyomtatvány, számolócédula"
Nyelv jelenleg: "hun"
Előlap vagy hátlap.
Oldal jelenleg: "előlap"
Nyomda neve jelenleg: "Grafikai Intézet Részvénytársaság"
Nyomda címe jelenleg: "Budapest"
A feldolgozó megjegyzése
Megkereshetünk ezzel a módosítással kapcsolatban? igen