Budapesti cégeket, termékeket hirdető egykori számolócédulák a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Budapest Gyűjteményének plakát- és kisnyomtatványtárában

Kirsch János

Elem

https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0170_Kirsch János_csemege áru_07_Király utca 53.jpg
https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0171_Kirsch János_csemege áru_07_Király utca 53.jpg
https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0172_Kirsch János_csemege áru_07_Király utca 53.jpg
https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0173_Kirsch János_csemege áru_07_Király utca 53.jpg
https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0174_Kirsch János_csemege áru_07_Király utca 53.jpg

Cím

A forrás neve

Title jelenleg: "Kirsch János"


Hirdetés szövege

A teljes szöveg vagy annak csak az a része, ami a visszakereshetőséget leginkább szolgálja, vagy a szöveg hangulatát kiemelten jellemzi. Kihagyott szövegrészek jelölése: (...) Ma is használt szavaknál kérjük a mai helyesírás alkalmazását (pl. utcza = utca). A más mezőkben már leírt elemeket el lehet hagyni.

Hirdetés szövege jelenleg: "Kirsch János Budapest. Sajt,- vaj-szalámi ls csemege áru nagykereskedés. Telefon 29-09
Alapíttatott 1879. Budapest, VII. Király utca 53."


Márkanév

A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás stb. egyedi fantázianeve, rövidítése, a brand kifejezője, általában a nyomtatvány grafikailag kiemelt része, korabeli írásmóddal.


Cégnév

A szövegben megnevezett gyártó, szolgáltató, vállalkozás, intézmény, cég, testületi neve. Lehet személynév is cégnév (kisiparosokat, vállalkozókat, üzleteket azonosító személynév),

Cégnév jelenleg: "Kirsch János csemege áru"


Személynév

Bármilyen összefüggésben említett vagy ábrázolt személyek nevei. Pl. Napoleon császár jellegzetes alakját felhasználó kép, vagy ha például egy sörreklámban ez olvasható: "Kabos Gyula is ezt issza!"


Hely, cím

Város, kerület, utca, házszám, a mai helyesírás szerint, ebben a formában: Budapest. 8. kerület. Baross utca 18.

Hely, cím jelenleg: " Budapest. 7. kerület. Király utca 53."


Termék/szolgáltatás

A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás, vállalat lényegét legátfogóbban, legáltalánosabban kifejező szó mai kifejezésformában (pl. ruházat, vendéglátás). A részleteket, kifejezésváltozatokat a tárgyszavaknál lehet felsorolni.

Termék/szolgáltatás jelenleg: "élelmiszerüzlet"


Tárgyszavak

1. A reklám témája egységesítő kifejezésekkel (pl. autószerelés, fehérnemű, édesség).
2. A képen látható hely, személy, állat, tárgy, tevékenység, esemény, fogalmi összefüggés megnevezése, minden olyan elem, ami segíthet abban, hogy az ábrázolás valamilyen téma illusztrálása felhasználható legyen (pl. utca, férfi, nő, kutya, rendőr, cseléd, házaspár, gyerekkocsi, porszívó, takarítás, esküvő, erőszak, háború).

Tárgyszavak jelenleg: "csemege, üzlet, bolt, élelmiszerbolt, tejtermék, sajt, vaj, szalámi, konzerv, üveg, pezsgő, reklámnyomtatvány, kisnyomtatvány, aprónyomtatvány, számolócédula"


Nyelv

Nyelv jelenleg: "hun"


Oldal

Előlap vagy hátlap.

Oldal jelenleg: "előlap"


Grafikus neve


Nyomda neve

Nyomda neve jelenleg: "Czettel Deutsch"


Nyomda címe

Nyomda címe jelenleg: "Budapest"


A feldolgozó megjegyzése

Megkereshetünk ezzel a módosítással kapcsolatban?