Budapesti cégeket, termékeket hirdető egykori számolócédulák a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Budapest Gyűjteményének plakát- és kisnyomtatványtárában

Königstädtler Testvérek Rt.

Elem

https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0224_Königstädtler Testvérek Rt_05_Gerlóczy utca 11.jpg
https://catch23.co/fszek-files/SZC_K_0225_Königstädtler Testvérek Rt_05_Zoltán utca 16.jpg

Cím

A forrás neve

Title jelenleg: "Königstädtler Testvérek Rt."


Hirdetés szövege

A teljes szöveg vagy annak csak az a része, ami a visszakereshetőséget leginkább szolgálja, vagy a szöveg hangulatát kiemelten jellemzi. Kihagyott szövegrészek jelölése: (...) Ma is használt szavaknál kérjük a mai helyesírás alkalmazását (pl. utcza = utca). A más mezőkben már leírt elemeket el lehet hagyni.

Hirdetés szövege jelenleg: "Königstädtler Testvérek Rt. Budapest Hungária Casino demi sec
IV: Gerlóczy utca 11. Telefon: 18-08. törv. védve 1861.
2. Kép: Königstädtler Testvérek Rt. Budapest, V, Zoltán utca 16.
"Chateau-Hungaria" édes csemegebor
Szerémi Export-Szilvorium. Hungária Casino demi sec. Telefon: 18-08."


Márkanév

A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás stb. egyedi fantázianeve, rövidítése, a brand kifejezője, általában a nyomtatvány grafikailag kiemelt része, korabeli írásmóddal.

Márkanév jelenleg: "Chateau-Hungaria, Szerémi Export-Szilvorium"


Cégnév

A szövegben megnevezett gyártó, szolgáltató, vállalkozás, intézmény, cég, testületi neve. Lehet személynév is cégnév (kisiparosokat, vállalkozókat, üzleteket azonosító személynév),

Cégnév jelenleg: "Königstädtler Testvérek Rt."


Személynév

Bármilyen összefüggésben említett vagy ábrázolt személyek nevei. Pl. Napoleon császár jellegzetes alakját felhasználó kép, vagy ha például egy sörreklámban ez olvasható: "Kabos Gyula is ezt issza!"


Hely, cím

Város, kerület, utca, házszám, a mai helyesírás szerint, ebben a formában: Budapest. 8. kerület. Baross utca 18.

Hely, cím jelenleg: "Budapest. 5. kerület. Gerlóczy utca 11."


Termék/szolgáltatás

A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás, vállalat lényegét legátfogóbban, legáltalánosabban kifejező szó mai kifejezésformában (pl. ruházat, vendéglátás). A részleteket, kifejezésváltozatokat a tárgyszavaknál lehet felsorolni.

Termék/szolgáltatás jelenleg: "szeszes ital"


Tárgyszavak

1. A reklám témája egységesítő kifejezésekkel (pl. autószerelés, fehérnemű, édesség).
2. A képen látható hely, személy, állat, tárgy, tevékenység, esemény, fogalmi összefüggés megnevezése, minden olyan elem, ami segíthet abban, hogy az ábrázolás valamilyen téma illusztrálása felhasználható legyen (pl. utca, férfi, nő, kutya, rendőr, cseléd, házaspár, gyerekkocsi, porszívó, takarítás, esküvő, erőszak, háború).

Tárgyszavak jelenleg: "alkohol, pezsgő, pálinka, üveg, import, export, reklámnyomtatvány, kisnyomtatvány, aprónyomtatvány, számolócédula"


Nyelv

Nyelv jelenleg: "hun"


Oldal

Előlap vagy hátlap.

Oldal jelenleg: "előlap"


Grafikus neve


Nyomda neve

Nyomda neve jelenleg: "Klösz Gy. és Fia"


Nyomda címe


A feldolgozó megjegyzése

Megkereshetünk ezzel a módosítással kapcsolatban?