Budapesti cégeket, termékeket hirdető egykori számolócédulák a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Budapest Gyűjteményének plakát- és kisnyomtatványtárában

Görög és Schwitzer úri divat

Elem

https://catch23.co/fszek-files/SZC_G_0094_Görög és Schwitzer úri divat_05_Lipót körút 27.jpg
https://catch23.co/fszek-files/SZC_G_0095_Görög és Schwitzer úri divat_05_Lipót körút 27.jpg

Cím

A forrás neve

Title jelenleg: "Görög és Schwitzer úri divat"


Hirdetés szövege

A teljes szöveg vagy annak csak az a része, ami a visszakereshetőséget leginkább szolgálja, vagy a szöveg hangulatát kiemelten jellemzi. Kihagyott szövegrészek jelölése: (...) Ma is használt szavaknál kérjük a mai helyesírás alkalmazását (pl. utcza = utca). A más mezőkben már leírt elemeket el lehet hagyni.

Hirdetés szövege jelenleg: "Görög és Schwitzer angol és francia úri divat. Saját készítményű fehérneműk. English and French Gentlemen Style."


Márkanév

A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás stb. egyedi fantázianeve, rövidítése, a brand kifejezője, általában a nyomtatvány grafikailag kiemelt része, korabeli írásmóddal.


Cégnév

A szövegben megnevezett gyártó, szolgáltató, vállalkozás, intézmény, cég, testületi neve. Lehet személynév is cégnév (kisiparosokat, vállalkozókat, üzleteket azonosító személynév),

Cégnév jelenleg: "Görög és Schwitzer angol és francia úri divat"


Személynév

Bármilyen összefüggésben említett vagy ábrázolt személyek nevei. Pl. Napoleon császár jellegzetes alakját felhasználó kép, vagy ha például egy sörreklámban ez olvasható: "Kabos Gyula is ezt issza!"


Hely, cím

Város, kerület, utca, házszám, a mai helyesírás szerint, ebben a formában: Budapest. 8. kerület. Baross utca 18.

Hely, cím jelenleg: "Budapest. 5. kerület. Szent István körút 27. "


Termék/szolgáltatás

A hirdetményben kínált áru, szolgáltatás, vállalat lényegét legátfogóbban, legáltalánosabban kifejező szó mai kifejezésformában (pl. ruházat, vendéglátás). A részleteket, kifejezésváltozatokat a tárgyszavaknál lehet felsorolni.

Termék/szolgáltatás jelenleg: "ruházat"


Tárgyszavak

1. A reklám témája egységesítő kifejezésekkel (pl. autószerelés, fehérnemű, édesség).
2. A képen látható hely, személy, állat, tárgy, tevékenység, esemény, fogalmi összefüggés megnevezése, minden olyan elem, ami segíthet abban, hogy az ábrázolás valamilyen téma illusztrálása felhasználható legyen (pl. utca, férfi, nő, kutya, rendőr, cseléd, házaspár, gyerekkocsi, porszívó, takarítás, esküvő, erőszak, háború).

Tárgyszavak jelenleg: "ruházati cikk, alkalmi ruházat, divatáruház, felsőruházat, öltözködés, ünneplőruha, alsóruházat, hirdetőoszlop, reklámnyomtatvány, kisnyomtatvány, aprónyomtatvány, számolócédula"


Nyelv

Nyelv jelenleg: "huneng"


Oldal

Előlap vagy hátlap.

Oldal jelenleg: "előlap"


Grafikus neve


Nyomda neve


Nyomda címe


A feldolgozó megjegyzése

Megkereshetünk ezzel a módosítással kapcsolatban?